© 2018 by Dubbing Box, LLC. 

  • Facebook Social Icon
  • Instagram Social Icon
  • LinkedIn Social Icon
  • YouTube Social  Icon

YOUR MASTERPIECE.

    OUR SOUND   

AUDIO

LOCALIZATION

  • Dubbing:

Lip-sync

Voice-over

  • Music

TEXT

LOCALIZATION

  • Subtitling

  • Translation

  • Transcription

  • Closed Captioning

1/3

OTHER

POST-PRODUCTION

  • Foley

  • Narration

  • Standard & Practices Quality Control

  • Sound Mixing:-

Mix 2.0

Mix 5.1

All our services are offered in neutral Spanish and Portuguese.

 

Based in Atlanta and with presence in most of Latin America, Dubbing Box offers post-production and  localization services in neutral Spanish and Portuguese.

We help our clients tell their stories with our voices. Dubbing Box excels at finding the very best local talent and artists and matching them to your project's requirements. Armed with the latest technology, our casting directors and project managers are ready to undertake the most demanding assignments, adapting your content to the target local market and culture.

Dubbing Box offers competitive rates with fast turnarounds.

 

For us, our customers always come first!

 
 
 

Dubbing in Spanish

The Young Pope|Television Series

Spanish Narration

Wild Uganda|Documentary

Dubbing in Spanish

Blood Father|Feature Film

Dubbing in Spanish

Ranger Rob|Animated Series

 

DUBBING BOX

Atlanta, Georgia

(678) 863-2878

We'd love to hear from you!  Please fill out the form below and we'll get back to you promptly. Cheers!